Překlad "държат жив" v Čeština

Překlady:

drží naživu

Jak používat "държат жив" ve větách:

Нещата, за които предупреждавате хората, ви държат жив.
Přesně to, před čím lidstvo varujete, je to, co vás drží naživu.
Каза ли на Лиса, че не искаш да те държат жив ако нещо се случи? Господи.
Řekl jsi Lise, že nechceš být na přístrojích, kdyby se něco takového stalo?
Защо им е да държат жив, човека, който може да ни спаси?
Proč se držet při životě ten, kdo nás může zachránit?
Те можеха да те държат жив, докато намеря разрешение.
Oni mohou udržet tvé tělo naživu, zatímco já najdu cestu. Nemusel by sis dělat starosti.
Защо иначе ще го държат жив?
Proč by ho jinak drželi na živu?
В тяхна изгода е да го държат жив.
Je pro ně výhodné, udržet ho naživu.
Вашите чертежи, те ме държат жив.
Tvoje kresby, držely mě při životě.
И са можели да го държат жив?
A byli schopni ho udržet naživu?
Но ме държат жив. Хранят ме.
Ale stejně mě krmí a nechávají mě naživu.
Ще ме държат жив, докато се изплатя, но семейството ще пострада - Марсиела и Даниел.
Budou mě držet naživu, dokud nesplatím svůj dluh. To pro naší rodinu si přijdou, Ryane. Marcielu, Daniela.
ТАзи жена и плачещото и бебе са единствените неща които ме държат жив.
Ta žena a dítě, které nosí, jsou to jediné, co mě udržuje naživu.
Те те държат жив, а и всички нас, с причина.
Udržují tě naživu, nás všechny, z jistého důvodu.
Казаха, че ще го държат жив, и че ще го върнат, ако ви доставя съобщение
Řekli, že ho nechají žít, že nám ho vrátí, pokud ti doručím zprávu.
Няма вариант да го държат жив повече.
Není možný, aby ho nechali naživu.
Преди да го убия, се закле, че заклинанията му го държат жив.
Než jsem ho zabil, přísahal, že ta kouzla ho udržela naživu.
На мястото на което стоя, само те ме държат жив.
Z mého pohledu mě jen ony drží naživu.
0.42299199104309s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?